Интервью представителям СМИ Китайской Народной Республики

    Лу Бяо, корреспондент Центрального телевидения Китая: Уважаемый Александр Григорьевич, сначала поздравляем Вас с тем, что белорусская девочка Ксюша победила на конкурсе «Евровидение», заняла первое место.

    А.Г. Лукашенко: Спасибо большое за поздравление. Я хотел бы, пользуясь случаем, поблагодарить всех европейцев, которые голосовали за представителя нашего государства, за эту маленькую девочку, которая является олицетворением нашей страны. Нам, конечно, очень приятна эта победа. Откровенно говоря, нам очень нужна была она. Нужна как признание факта самого трепетного и уважительного отношения со стороны государства к проблемам детей. Мы в ближайшее время примем немало решений, направленных на укрепление материнства и детства. Денег на это не жалеем, тратим очень много. И эта победа — закономерность. И хорошо, что европейцы подтвердили эту закономерность. Это объективно.

    Лу Бяо: Как Вы оцениваете нынешний статус–кво и перспективы развития отношений между Беларусью и Китаем?

    А.Г.Лукашенко: Мы не просто как хорошее оцениваем нынешнее состояние отношений между нашими государствами, но и видим большие перспективы в этих взаимоотношениях и в области экономики, и в области политики, дипломатии — буквально по всем направлениям. А члены нашего правительства — министры, высшие должностные лица — не единожды и в Китае, и здесь встречались с высокими должностными лицами Китайской Народной Республики. Открываются просто необъятные перспективы нашего сотрудничества.

    Вы хорошо знаете, я не скрывал этого никогда, что мы гордимся тем уровнем отношений с великим Китаем, который сегодня существует у Республики Беларусь. Нас часто упрекают в том, что вот, мол, Республику Беларусь чуть ли не изолировали, она якобы находится в изоляции, потому что прохладно относятся к Беларуси некоторые европейские государства, блокируют Беларусь Соединенные Штаты Америки. На это я однозначно отвечаю: мы имеем очень хорошие отношения с Китаем, Россией, Индией, со многими государствами Ближнего Востока, Латинской Америки, Африки, всего мира. Поэтому говорить о какой–то изоляции — это просто смешно.

    Мы сегодня с Китаем имеем блестящие отношения — а это страна с полуторамиллиардным населением, это страна, в которой гигантскими масштабами развивается экономика. И я говорю о том, что пока мы с Китаем имеем такие отношения, мы просто не можем быть изолированы. Потому что даже в экономическом отношении — это и суть, цель моего визита — Китай может ”зацепить“ нашу экономику и ”потащить“ за собой. И дай Бог, мы бы успели выполнять заказы китайской экономики по тем направлениям, товарам, которые Китай сегодня не производит. Поэтому говорить о какой–то изоляции Беларуси, в то время как она имеет блестящие отношения с гигантом — Китайской Народной Республикой, огромной страной — дружественной нам Россией, Индией, другими, которые я перечислил, это, по меньшей мере, смешно, это большая натяжка.

    Более того, моя политическая, если можно так сказать, международная деятельность, по большому счету начиналась в Китайской Народной Республике. Я бывал, будучи депутатом, не единожды в Китае, я изучал опыт Китайской Народной Республики, начиная со свободных экономических зон, с тех ”точек роста“, которые вы создавали 15, а то и 20 лет тому назад, я видел, как вы начинали, как вы поднимались. И я, еще будучи депутатом, предложил нашему парламенту использовать опыт Китая. Тогда мои предложения не были приняты ни парламентом, ни правительством. Когда я стал Президентом — весь опыт, все лучшее, что было в Китае накоплено, — а надо сказать, что Китай никогда не скрывал это от меня, — было взято и перенесено на белорусскую почву, на белорусскую действительность. Результат — каждый год 8–10 процентов роста валового внутреннего продукта. Это самые высокие темпы на постсоветском пространстве, в республиках бывшего Советского Союза. Мы давно превзошли уровень 90–х годов. У нас в результате этого абсолютная стабильность в обществе. И трудолюбие наших людей — и в этом наши народы чем–то похожи, этим трудолюбием, нацеленностью — позволило нам сохранить не только стабильность, но и обеспечить основные права наших граждан, а, самое главное, — безопасность наших людей.

    Поэтому мы прошли очень большой путь с Китайской Народной Республикой. Мы заключили более 50–ти договоров с Китаем, по которым сегодня развивается сотрудничество. И в ходе визита нам предстоит заключить Декларацию, где будет прописана стратегия наших отношений, и, во–вторых, — 10 межведомственных, межправительственных соглашений. Мы очень рассчитываем на этот визит. И я думаю, очень взвешенный, осторожный Китай — я это почувствовал — наконец–то принимает однозначное решение, что с Беларусью они могут сотрудничать без всякой оглядки. Потому что за эти годы мы никогда не отошли от наших договоренностей и, по большому счету, мы никогда, как у нас говорят, не ”подставили“ Китай и китайское руководство.

    Кстати, мы видели очень заинтересованное отношение со стороны руководителей Китая по отношению к нам, об этом свидетельствовал визит к нам и в свое время Ху Цзиньтао и Цзян Цзэминя. Притом я еще раз хочу подчеркнуть, и мы это особо ценим, что очень осторожный во внешней политике Китай устами Цзян Цзэминя накануне нашего референдума в прошлом открыто заявил о поддержке Беларуси. Это нашим народом было воспринято очень позитивно, и люди это помнят.

    Поэтому вот эти, казалось бы, скрытые от общества вещи, они о многом говорят, они свидетельствуют о том, что перспективы развития наших отношений с Китайской Народной Республикой, та база, которая сегодня заложена, позволяют строить нам очень тесные, дружеские отношения. У нас нет закрытых тем в сотрудничестве с Китайской Народной Республикой. Мы сегодня готовы удовлетворить любые запросы наших друзей из Китая, на которые только мы способны. А наша экономика, наша страна, которая находится в центре Европы, очень интересна для китайского государства. И в этом плане Китай может на нас рассчитывать полностью. Мы будем гарантировать любые интересы китайского руководства у нас в Беларуси.

    Юэ Ляньго, корреспондент информационного агентства ”Синьхуа“: У меня очень глубокое чувство к Беларуси, потому что это моя третья поездка в Беларусь. Мне выпала такая честь: три года назад я здесь прошел стажировку. Поэтому я, может быть, лучше других моих товарищей знаю Беларусь, и я стал свидетелем очень хорошего, бурного развития наших отношений. И я знаю, что Вы уже не раз посещали Китай. Что конкретно Вы ожидаете от предстоящего визита в Китай? Какие темы будут затронуты во время Вашего визита?

    А.Г.Лукашенко: Я только что сказал, что мы подпишем Декларацию, в которой будут предусмотрены перспективы нашего сотрудничества и 10 межправительственных, межведомственных соглашений. А что касается направлений, то, как вы знаете, за 9 месяцев этого года мы уже превзошли полумиллиардный рубеж в нашем товарообороте. В ближайшее время мы полны решимости достигнуть уровня более миллиарда долларов товарооборота. Это большое дело.

    И, конечно же, самое основное направление сотрудничества между Китаем и Беларусью — это торгово–экономические отношения. Не потому, что, вообще–то, торгово–экономические отношения являются фундаментом — это классика, а потому, что у нас нет проблем в области внешней политики, у нас нет проблем в области культуры, образования, науки, у нас вообще нет никаких в этих сферах проблем. Мы сотрудничаем с Китайской Народной Республикой в области науки — наши академии наук тесно сотрудничают. Мы сотрудничаем с Китайской Народной Республикой в области образования — около тысячи студентов обучаются здесь, и мы готовы обучать по отдельным направлениям, которые интересуют Китайскую Народную Республику, столько студентов, сколько это нужно с использованием самых современных технологий. Мы сегодня сотрудничаем в Организации Объединенных Наций и других международных организациях. Мы являемся соучредителями (или совместными заявителями) некоторых документов, и всегда имели в этом плане успех. У нас единая точка зрения на мировые процессы. По приезду к нам в Беларусь высокие должностные лица подтвердили это. Поэтому по этим направлениям, что уже традиционно, мы будем развивать наше сотрудничество.

    Более того, еще раз хочу повториться — у нас нет закрытых тем для сотрудничества с Китаем. Если выразиться концентрированно, концептуально, это гигантская экономика, гигантская страна не только по народонаселению, но и по территории, по устремленности в будущее, а свидетельством тому является и выход вашей страны в космос — эта огромная махина сегодня расправляет свои крылья. Наша экономика может быть в этом плане востребована, потому что у нас есть высочайшие технологии, нанотехнологии, есть высочайшая наука, и мы можем предложить это Китаю. И Китай, как огромный бульдозер, может ”зацепить“ нашу экономику и ”потащить“ за собой. Это даст колоссальное развитие внутри Беларуси, но это будет и на пользу Китаю.

    Мы также традиционно готовы сотрудничать с вами в области торговли металлопрокатом. У нас развито приборостроение, вы покупаете очень много этой продукции. Калийные удобрения, автомобили, наши станки покупаете. Мы очень рады, что мы удовлетворяем по качеству и цене потребителей в Китайской Народной Республике. И в этом плане мы готовы работать. Мы готовы здесь создавать совместные предприятия.

    Еще раз хочу подчеркнуть — мы в Беларуси готовы представлять любые интересы Китайской Народной Республики в Европе, на этом континенте, здесь, в центре Европы, в центре вот этой огромной территории — вокруг Россия, Украина, Европа. Поэтому думаю, что предстоящий визит послужит хорошим толчком в реализации этих задумок.

    Лу Бяо: Вы можете нас познакомить с внутренней политической, экономической ситуацией в Беларуси?

    А.Г.Лукашенко: Знаете, это очень обширный вопрос. Конечно, мы можем вас познакомить с ситуацией, и не только в разговоре. Да и вы, живя в Москве, бывая в Минске, в Беларуси многое можете узнать. Очень хорошо работает ваше посольство. Новый посол — просто прекрасный человек, который блестяще знает русский язык. И прошлый посол — он просто любил Беларусь. Нам везет в этом отношении с дипломатами из Китая. Они многое вам могут рассказать о Беларуси неофициально, и думаю, что для вас это будет хорошей информацией. Тем более, вы и сами можете посмотреть и оценить жизнь в Беларуси.

    Если говорить вообще, то я вам должен сказать, что Беларусь сегодня — наиболее стабильное и динамично развивающееся государство в Европе. Мы являемся лидером на постсоветском пространстве среди республик бывшего Советского Союза по многим направлениям. Как я уже сказал, мы превзошли в экономике уровень развития 90–х годов. Мы сегодня производим 6 процентов от всего мирового объема тракторов, 13 процентов калийных удобрений, 30 процентов большегрузных автомобилей. Мы производим, как я уже сказал, станки, оптику, товары военно–технического назначения и многое, многое другое. У нас высокоразвитая экономика, открытая, как и у многих высокоразвитых стран мира.

    Поэтому, что касается экономики, то все можно объединить вот таким результатом — 8–10 процентов роста валового внутреннего продукта ежегодно. И надо иметь в виду, что мы ведь уже достигли уровня советских времен, поэтому прирастать такими темпами нам непросто. Но я хочу сказать, что это не значит, что мы не видим тех проблем, над которыми нам еще предстоит работать. И, более того, мы знаем, что у нас есть еще много недостатков, которые тоже надо сегодня изживать, искоренять. Но, тем не менее, я удовлетворен темпами экономического развития Беларуси.

    Что касается самого главного, то, я уже говорил, мы обеспечили для нашего народа основное право — на жизнь и безопасность. Мы обеспечили право на труд — у нас каждый человек сегодня может получить работу. Уровень безработицы у нас где–то 1,5 процента. Но еще раз хочу подчеркнуть: те, кто хотят работать, они сегодня могут получить работу все, потому что, как в былые советские времена, уже у нас вывешивают объявления на многих предприятиях: ”Требуются, требуются, требуются рабочие“. Нам нужны рабочие руки в сельском хозяйстве, поскольку мы преобразовываем село, и за пять лет наше сельское хозяйство не удвоит, а может, и утроит производство продукции. Поэтому в этой части — по обеспечению истинных прав наших граждан — мы действуем жестко, решительно и имеем на этом направлении успех.

    Что касается нашей внешнеполитической деятельности, вы прекрасно знаете, что у нас очень добрые отношения с Россией, Китаем, Индией — этими гигантскими государствами. У нас прекрасные отношения с государствами мусульманского мира, Америкой, Африкой, да и с европейскими государствами у нас неплохо складываются торгово–экономические отношения, несмотря порой на недоразумения в области внешней политики. Поэтому здесь мы также не имеем каких–то больших проблем. То есть, страна развивается, страна живет.

    Еще раз хочу подчеркнуть: многое мы используем из вашего опыта. И я уверен, что еще пять лет — и мы уже не будем говорить о том, что вот какие мы были, какие мы стали, мы будем просто, как Китай, идти вперед, динамично развиваться, и все государства будут знать и считать, что Беларусь — это одна из передовых стран на нашей планете.

    Юэ Ляньго: Как Вы оцениваете уровень развития отношений Беларуси с Россией и другими зарубежными странами? Каковы приоритеты Беларуси во внешнеполитической деятельности?

    А.Г.Лукашенко: Я отчасти только что затронул этот вопрос. Да, действительно, у нас самые тесные союзные отношения с нашей братской Россией. Это практически один народ — русские и белорусы. Мы в истории всегда были вместе. Всегда были вместе! Мы всегда боролись против общего врага, и в войнах были вместе, и в основном — побеждали. То есть историческая память толкает нас к тому, что мы должны иметь самые добрые, братские отношения с нашей Россией. И у нас такие отношения складываются. Мы подписали Договор о строительстве Союза Беларуси и России и в этом направлении успешно продвигаемся. Мы создали Единое экономическое пространство. Есть в этом еще определенные проблемы, но они решаются. Мы действуем в направлении создания равных условий для наших граждан, и здесь также есть определенные успехи. Мы сегодня создаем общую конституцию нашего Союза на будущее, идет доработка этих вопросов. Мы сегодня формируем общие топливно–энергетические балансы, где Россия берет обязательство поставлять определенное количество энергоресурсов в Республику Беларусь. Мы берем, соответственно, на себя другие обязательства. То есть идет функционирование нашего Союза в принципе как единого государства, так, как действуют в одном государстве — и планирование, и разработка стратегии, видение перспективы. Россия всегда и везде нас поддерживает, как и Китайская Народная Республика, на международной арене, особенно при нынешнем министре иностранных дел господине Лаврове. Что больше сказать? Отношения у нас просто блестящие с Российской Федерацией. Хотя в ходе работы есть определенные проблемы — есть непонимание, есть недоразумения. Тем более, в российском обществе наш Союз воспринимают неоднозначно. И у нас есть люди, особенно националистически настроенные, которые не приемлют тесных отношений с Российской Федерацией. Но, тем не менее, нам удается преодолевать завалы и препятствия на этом пути и строить самые добрые отношения, строить наше Союзное государство с Российской Федерацией.

    В этот уровень — это я уже в третий раз говорю — я бы поставил отношения с Китайской Народной Республикой. Я думаю, что близко к этому — отношения с Индией. Очень хорошие у нас отношения с арабским Востоком, Ближним Востоком. Развиваются отношения с Латинской Америкой и Африкой. Традиционно — мы живем в Европе — у нас торгово–экономические отношения с нашими соседями неплохие, даже хорошие: Украина, Польша, Латвия, Литва, Эстония.

    Сейчас мы пытаемся таким же образом выстроить наши отношения со скандинавскими государствами. И у нас есть успехи в этом направлении. Нас очень интересует их работа в энергетической сфере. Мы очень похожи здесь на них. И для того чтобы нам обеспечить энергетическую безопасность, нам много надо учиться у скандинавов. Климат похожий, условия похожие, особенно Швеция, Финляндия, да и Норвегия. Поэтому мы на них с надеждой смотрим в этом плане, перенимая у них опыт.

    Ну и, конечно, — высокотехнологичная Европа. Высокотехнологичная Европа, с которой мы сотрудничаем, совместно производим образцы высокотехнологического оборудования, кое–что, чего у нас нет, закупаем у них, модернизируем нашу экономику. Поэтому у нас очень хорошие отношения с ними.

    У нас растет товарооборот с Соединенными Штатами Америки, несмотря на недоразумения в политической сфере. И американцы, как бы нас ни критиковали, но они не препятствуют торговле Беларуси и Украины, понимая, что это в принципе ничего не даст, а только ущербно будет для них как для мощного государства, которое пытается ”придавить“ Беларусь.

    Поэтому у нас, в общем–то, нет больших проблем в сотрудничестве с государствами всего мира, но есть у нас приоритеты, о которых я сказал, и они выражаются в самом высоком уровне сотрудничества.

    Юэ Ляньго: Оценки СНГ — они неоднозначны. Как Вы оцениваете состояние дел здесь?

    А.Г.Лукашенко: Содружество Независимых Государств, возникшее на обломках Советского Союза, могло бы быть гораздо успешнее. Сегодня можно сказать откровенно, что в СНГ больше проблем, чем решенных вопросов. Конечно, американцы да и европейцы никогда не согласятся с тем, что мы будем иметь очень тесные отношения, братские, может быть, союзнические, в Содружестве Независимых Государств. Естественно, что сильным мира сего хочется нашей разобщенности…

    Поэтому есть определенные проблемы. Но уже то, что существует Содружество Независимых Государств, то, что президенты, министры, руководители правительств встречаются и обсуждают эти проблемы, — это дорогого стоит. Мы в этом плане посматриваем на ШОС (Шанхайская организация сотрудничества), очень динамичную организацию. Особенно последние ее шаги позволяют надеяться многим народам мира, что может возникнуть и другой центр силы, другой полюс на нашей планете, и мир перестанет быть однополярным. Поэтому я должен сказать, что в данном плане и Беларусь очень внимательно изучает этот опыт, нам он очень полезен.

    Есть у кого учиться, перенимать опыт. И мне кажется, что объективно обстоятельства заставят нас развивать Содружество Независимых Государств и держаться за эту организацию. Потому что это — огромный рынок, это 300 миллионов человек. Ну а по территории, по энергоресурсам, по капиталу–согласитесь, что это просто огромный кусок планеты, который может соперничать с любым государством — и с США, и с Европой, и с Китайской Народной Республикой сотрудничать и конкурировать на международной арене. Я думаю, что руководители государств, входящих в Содружество Независимых Государств, прекрасно это понимают.

    Лу Бяо: Говорят, что во время Вашего предстоящего визита в Китай у Вас будут контакты с Китайским олимпийским комитетом. Может быть, будет какое–то сотрудничество с Китаем в этой области?

    А.Г.Лукашенко: Вы знаете, мы поднимем этот вопрос впервые на таком уровне. Поразительны успехи ваших спортсменов… Я в глубине души надеюсь, что Китайская Народная Республика откроет нам некоторые секреты и поможет нам в подготовке спортсменов по многим вопросам. Это очень важно, это глобально в области спорта, это наша стратегия — опять же, присоединиться к вам и научиться, как можно за несколько буквально лет, даже не за десять лет, а 3–5 лет, достичь таких высот и стать фактически лидером. Мне кажется, что в 2008 году на Олимпийских играх Китайская Народная Республика победит, займет первое место в этих глобальных соревнованиях. И мы будем этому рады.

    Вы должны понимать, что мы вообще радуемся вашим успехам. Когда вы запустили в космос первого человека, мы, наверное, радовались так же, как радовались в свое время первому советскому космонавту. Потому что у нас очень хорошее отношение к китайскому народу и к его государству.

    Так и в спорте. Мы всегда за ваших спортсменов радуемся. Я очень хорошо владею ситуацией в спорте. И даже в биатлоне, где вы являетесь конкурентом белорусской команды, мы очень радуемся, когда у ваших ребят, а их уровень повышается, особенно женщин, есть успехи. Мы бы хотели кое–какой опыт у вас перенять. И мы готовы вам передать опыт свой.

    Ну и второе, что касается Олимпийского комитета. В 2008 году у вас Олимпиада, и мы хотели бы, чтобы наши спортсмены достойно были размещены и представлены на Олимпиаде в Китайской Народной Республике. Вот тут я не сомневаюсь, что Китай нам значительно сможет помочь.

    Юэ Ляньго: Этот вопрос затрагивает еще одну международную проблему. Я бы хотел, чтобы Вы рассказали о позиции Беларуси относительно борьбы с терроризмом, потому что сейчас вводится двойной стандарт по этой проблеме. Какова позиция Беларуси?

    А.Г.Лукашенко: Я хочу сказать, что мы везде и всегда выступаем против этого зла. Мы участники подписания всех соглашений мирового уровня по борьбе с терроризмом. Это, во–первых. Вы должны это четко понимать. И мы будем следовать этим путем, потому что наша страна транзитная, через нас движется огромное количество людей, товаров и не всегда те, кто пересекают нашу границу, — честные люди.

    Но, вы знаете, сегодня против терроризма очень ”активно“ борются те, кто способствует тому, чтобы этот терроризм в мире существовал. Афганистан, Ирак НАТО и Соединенные Штаты Америки разбомбили. Вы что, думаете, что нет людей, которые будут защищаться? Таких людей немало. Возьмите сегодня опять же политику в отношении Ирана. А ведь это очень активный народ, мусульмане, они будут бороться за свои права, и они борются.

    Что хорошего получил мир от того, что Балканы разбиты и Югославии сегодня не существует? Там еще нескоро будет мир и покой. Но это же сильные мира сего сотворили, те же американцы! И сегодня они заявляют, что борются против терроризма. Так не надо создавать предпосылок для появления терроризма. И вообще я вам должен сказать: проблема лежит в бедности, в болезнях, особенно в Африке, да и в других регионах мира. Надо помочь в этом плане людям — и я уверен, что проблема терроризма снизится значительно.

    Поэтому вы должны четко понимать, что мы, как и Китайская Народная Республика, в этом направлении проводим определенную политику в интересах миролюбивых сил нашей планеты, но видим, действительно, как Вы сказали, двойные стандарты в подходах к решению этой проблемы.

    Лу Бяо: Что бы Вы пожелали китайскому народу?

    А.Г.Лукашенко: Еще раз подчеркиваю: все, что делается сегодня в Китае положительного, то, чем вы гордитесь, этим гордимся и мы — белорусы. Потому что мы очень ценим наши отношения. Потому что они очень выгодны для Беларуси. Мы радуемся вашим успехам. И накануне визита в Китайскую Народную Республику я хочу пожелать китайскому народу процветания. Я, как и весь белорусский народ, хочу, чтобы Китай был богатой и мощной страной. Это тоже в наших интересах. У нас очень добрые чувства к китайскому народу. И я очень надеюсь, что это послужит тому, что у нас будут еще более тесные отношения. Я убежден, если у Китая будет такая заинтересованность, мы сделаем все для того, чтобы у нас были братские отношения между нашими государствами. Китайский народ может быть уверен, что интересы Китая в Европе с позиций Беларуси будут полностью соблюдены, и мы сможем удовлетворить ваши интересы в Европе, готовы сегодня сделать все для того, чтобы представлять интересы великого китайского народа на Европейском континенте.

    Спасибо вам.

    Лу Бяо: Желаем Вам больших успехов в Вашем предстоящем визите в Китай.

    А.Г.Лукашенко: Спасибо.