Встреча с Чрезвычайным и Полномочным Послом Китая Цуй Цимином

  • 1

Беларусь рассчитывает нарастить торгово-экономическое сотрудничество с Китаем, преодолев некоторое отставание, возникшее в связи со сложной эпидемиологической обстановкой. Об этом Президент Беларуси Александр Лукашенко заявил 24 марта на встрече с Чрезвычайным и Полномочным Послом Китая Цуй Цимином.

Президент отметил, что для разговора с китайским послом есть ряд тем, касающихся не только текущего момента, но и перспектив сотрудничества. "Нам никто и ничто, никакие коронавирусы не мешают развивать двусторонние отношения", - сказал он.

Комментируя развитие торгово-экономического сотрудничества, Александр Лукашенко сказал: "Я не заметил, что мы где-то провалились. Да, была пауза (вы знаете, она не с Беларусью связана). Мы это воспринимаем нормально".

Сейчас, по мнению Президента, необходимо сконцентрироваться на восстановлении взаимодействия. "Не просто восстановить, возобновить наше сотрудничество с Китаем, но и нарастить его в нынешнем году, преодолев отставание некое. Это в наших силах. И мы это сделаем", - подчеркнул он.

Глава государства рассказал о том, что прорабатывается визит в Минск Председателя КНР Си Цзиньпина. Обращаясь к послу, Александр Лукашенко сказал: "Прошу, передайте моему другу, Председателю КНР Си Цзиньпину, что мы его в Беларуси очень ждем". Президент отметил, что сейчас стороны прорабатывают возможность предстоящего визита на высшем уровне. "У нас еще есть время подготовиться к нему, чтобы он был наполнен нужными для двух государств мероприятиями", - подчеркнул белорусский лидер.

Президент напомнил, что с китайской поддержкой в Беларуси реализуются ряд проектов, в том числе по строительству бассейна и стадиона. "Это будут образцовые стройки. Я хотел, чтобы в центре Европы были эти два китайских объекта, на которых будут проводиться (и мы уже имеем подтверждения международных организаций) крупные международные соревнования", - подчеркнул Александр Лукашенко.

Во время встречи Глава государства также отметил, что Беларусь, принимая меры для борьбы с распространением коронавируса, действует профессионально и точечно, исходя в том числе из опыта Китая.

Александр Лукашенко подчеркнул, случаи заболевания коронавирусом, которые зафиксированы в Беларуси, являются завезенными из-за границы. "У нас этот вирус не развивался, и, более того, мы не являлись и не являемся некой точкой, откуда начался этот вирус", - отметил он.

В то же время, несмотря на большое число граждан Китая, которые приезжают на работу в Беларусь, не было ни одного случая, чтобы они привезли в страну коронавирус. "Из завезенных коронавирусов из Китая - ни одного. Здесь работает очень много граждан Китайской Народной Республики (и в "Великом камне", и на других объектах, и на БНБК, который мы строим с помощью китайского народа и кредита) - ни одного факта, случая, завезенного из КНР вируса. Мы очень аккуратно работали и работаем. Не потому, что ничего не боимся, не в этом дело - обратил внимание белорусский лидер. - Мы пытаемся действовать профессионально и точечно, исходя из опыта вашего и нашего".

Александр Лукашенко адресовал слова особой благодарности китайской стороне. "Мне каждое утро докладывают обстановку. Не было случая, чтобы мы задали вопрос китайским специалистам, нашим друзьям, и они нам не ответили. Весь горький опыт, который они накопили за эти месяцы, они щедро передают белорусским эпидемиологам, микробиологам, врачам и так далее, - сказал он. - Спасибо вам и всему китайскому народу за ту помощь, которую вы нам сейчас оказываете".

Президент рассказал о мерах борьбы с распространением коронавируса, которые предприняты в стране. "Мы определили страны, которые очень серьезно контролируем с точки зрения приезда оттуда наших людей и граждан, допустим, Германии, Франции, Италии. Мы ведь страну не закрывали, ни с одной страной не закрыли границу. К нам приезжают разные люди, но в аэропорту (в основном это воздушное сообщение) мы серьезнейшим образом контролируем тех, кто прибывает в Беларусь", - пояснил он. При необходимости приезжающих определяют на карантин. "Правда, клеймят нас всякими разными словами, что мы их зря задержали, но такова ситуация", - отметил Александр Лукашенко.

Он также обратил внимание, что в этот период года в Беларуси наблюдается традиционный подъем заболеваемости вирусными инфекциями. Поэтому работникам здравоохранения надо не забывать и о пациентах с другими серьезными заболеваниями. "Нам надо не упустить вопрос других болезней, потому что от коронавируса у нас еще не погиб ни один человек, а от других болезней люди погибают. Поэтому я предупредил Минздрав, чтобы врачи уделяли большое внимание людям с другими болезнями", - сказал он.

Медики в Беларуси в первую очередь обращают внимание на людей из группы риска, у которых наиболее вероятно тяжелое течение болезни при коронавирусе, - это люди пожилого возраста и те, кто имеет ряд сопутствующих заболеваний. "Конечно, любой вирус на такого человека бросается и начинает его там тормошить", - отметил Президент. - Нашим врачам пока удается справляться с этими болезнями, но расслабляться мы не планируем". К работе с уязвимыми группами населения активно подключились и социальные службы, общественные организации, они предлагают помощь по доставке лекарств, продуктов питания.

"Всякое в жизни бывает, но главное - не паниковать. Я больше всего боюсь, что люди заболеют психозом от того, что происходит в средствах массовой информации. От психоза будут все остальные болезни. Так говорят и специалисты. Ваш опыт (китайской стороны. - Прим.), наш опыт мы используем, чтобы на предельно допустимом для нас уровне пройти пик. Выдержим до православной Пасхи - значит, жить будем", - резюмировал Александр Лукашенко.

Цуй Цимин в свою очередь подчеркнул, что Китай высоко ценит сотрудничество и дружбу с Беларусью. "Прежде всего позвольте мне передать теплый привет и наилучшие пожелания от Председателя КНР Си Цзиньпина - вашего доброго и хорошего друга", - заявил дипломат.

"Вы всегда уделяете большое внимание развитию отношений с Китаем, заботитесь и продвигаете китайско-белорусское сотрудничество в различных областях. Китайская сторона высоко это ценит", - отметил он.

Посол поблагодарил Президента за возможность встречи и сказал: "Спасибо большое, для меня это огромная честь".